楓舞軒轅電子報

2007/08/12出刊 報長:楓舞軒轅小組
 

台灣反攻國外市場

過去幾年台灣線上遊戲成為主流,由於國內研發線上遊戲起步較晚,技術不夠純熟,
加上市場對線上遊戲的需求量大增,因此各遊戲公司爭相代理韓、日、美等國的遊戲。
多家遊戲公司甚至完全放棄自行研發,全靠代理生存,市場上自製線上遊戲實在很少,
從目前線上遊戲佔有率來看,幾乎是國外代理的天下,國產遊戲已不如以往那樣風光。

然而,非外商的本土公司,若沒有自行研發的作品,全部以代理為主,其實非常危險。
仰賴代理,有時候得碰運氣,在國外大紅大紫、代理費高昂的遊戲未必能在台灣大賣;
而且有時候會因為想代理某部作品,只好被外國公司牽著鼻子走,甚至任人擺佈。
如果哪天像希望Online那樣,母公司想收回來自己代理,你更是沒辦法說些什麼。

其實台灣大部分的遊戲公司都有體認到這一點,也曉得厚植自我研發能力很重要,
都持續有自行研發遊戲的動作,像智冠有子公司中華網龍,負責自行研發線上遊戲;
遊戲橘子持續自型的研發線上遊戲,近期也逐漸開花結果,有作品陸續推出。
鈊象、大宇研發比例本來就比較高,華義也有台灣休閒遊戲的研發團隊。

只是相對於代理遊戲馬上就可以收費營運,研發遊戲確實是比較費時而且漫長的路。
況且台灣市場比較小,營收跟獲利都不如其他國家,使得研發經費與薪資結構都偏低,
人才跟規模都不可能太好,研發出來的遊戲跟國外遊戲競爭起來,當然比較辛苦。
許多公司以代理做主力的想法可以理解,但是沒有研發能力實在是很危險的事情。

大宇資訊開發的飛天Online日文版畫面

幸好,台灣研發的遊戲只能在台灣跟中國存活的局面,近幾年終於被打破了。
不少遊戲公司開始發展到台灣跟中國以外的地方去,包含日本、東南亞與北美。
以往只會有中文版的台製遊戲,也開始出現其他語言的版本,而且一套接著一套。
雖然產品內容未必比的上國外的大作那樣豐富,卻也佔有一席之地的空間。

其中比較早到台灣、中國以外的地區探路的遊戲公司,當然就屬遊戲橘子了,
2000年一月成立遊戲橘子韓國分公司,2002年八月成立了日本分公司。
韓國遊戲橘子早期都是把自製的單機遊戲,改成韓文版推出,讓台灣自製單機遊戲,
於2000年在南韓有著不錯的銷路,但是韓國網路遊戲起飛後,韓國橘子改以代理為主。

日本遊戲橘子初期以代理遊戲為主,直到2003年橘子自行研發的「椰子罐頭」完成,
橘子利用分公司之便,把椰子罐頭改成日文版,在日本發行,打響第一砲。
2006年橘子的大富翁型益智遊戲「富貴達人」正式推出,當然也就順勢推往日本。
2007年封魔獵人研發完成開放測試,遊戲橘子也透過分公司之便,推出日文版。
由遊戲橘子子公司飛魚工作室製作的「仙魔道」,即將開發完成,也將推出日本版。

而國內廠商,也透過跟日本遊戲橘子的合作,把台灣遊戲一一推向日本。
大宇資訊的飛天歷險,2006年透過日本遊戲橘子代理,日文版已於三月正式開始營運。
億啟數位的曙光Online,2006年也由日本遊戲橘子代理,在八月份推出日本版。
可見利用在海外成立分公司的方式,確實可以讓台灣研發的遊戲快速推向世界,
但為了在日本生存,日本遊戲橘子也絕對不是亂代理,而是要很不錯的作品才會代理。

直接成立子公司,是一個讓遊戲快速進軍海外的方式,因此也有不少公司仿效,
宇峻奧汀今年就在日本成立子公司UserJoy Japan,準備推出三國群英傳Online日版。

中華網龍開發的戀愛盒子Online韓文版畫面

不過大家可千萬不要誤會了,台灣的自製遊戲可不是只靠開子公司才能進軍海外,
透過推銷、展覽讓外國廠商願意代理的狀況也很多,甚至還有的是對方自己找上門的。
事實上成立子公司的方式冒險而且花錢,多數廠商都不敢像遊戲橘子那樣冒險,
因此多半是透過跟外國廠商洽談,而對方也認可這套遊戲好,才願意代理下去的。

智冠旗下的研發公司中華網龍,最早之前計畫由吞食天地作為授權海外版的第一步,
2002年甚至參加日本電玩展,可惜最後沒有下文,日本版也就不了了之。
之後網龍於2005年再次向海外出擊,並且改由戀愛盒子Online打頭陣,
因為不管是武俠還是歷史題材,對於外國人來說都太陌生,未必能了解內涵。
但是戀愛盒子這款遊戲題材單純,因此成為智冠推出海外版的第一選擇。

最後幾經奔走之後,於2005年二月,日本Technoblood公司正式與網龍簽約,
展開戀愛盒子日文版遊戲測試,終於完成智冠多年來想進軍日本的目標。
2006年七月,網龍宣布南韓Buddybuddy公司取得戀愛盒子韓文版代理權,八月推出。
這對於被韓國線上遊戲佔據大半的台灣而言,可以說具有指標性的意義。

另外黃易群俠傳已經確定授權給日本SeedC株式會社,今年9月日本電玩展會正式宣佈。
網龍並指出,飄流幻境日文版已經在洽談中,預定成為該公司第三套授權日本的遊戲。
黃易群俠傳除了預定的日本版之外,目前已經授權到泰國、越南、新加坡、馬來西亞,
包含泰文版、越南文版、馬來文版等等,都已經推出或是正在翻譯當中。

雷爵科技開發的童話Online日文版畫面

不過搶在智冠前面,雷爵很早就開始拓展海外版市場,2003年《童話》研發完成後,
就開始陸續授權海外,2003年9月童話泰國版由泰國代理商Just Sunday正式收費運作。
而從2003年就已經取得授權並展開翻譯的日本代理商Success,2004年4月也正式OB。
雷爵比很多國內大廠還早一步進軍日本市場,也出乎很多台灣業者的預料之外。

童話2004年於新加坡跟馬來西亞推出馬來文版,菲律賓版更獲得2004年最佳線上遊戲。
之後童話的英語版本進行整合,如新加坡、馬來西亞跟菲律賓等都整合成國際英文版。
2006年童話日本版代理商Success,以童話的圖案與物件,推出NDS遊戲「童話王國」,
雖然不是由台灣廠商開發,但是至少也證明童話在日本相當受到歡迎與支持。

大宇資訊的飛天歷險,除了前面提過2006年已由日本遊戲橘子推出日文版以外,
2007年2月,大宇授權義大利廠商Digital Bros代理飛天歐洲版,9月份展開封測。
印尼版則授權PT Dutakom Wibawa Putra代理,2007年7月封閉測試。
泰國版由Golden-Soft公司代理,北美版則是加拿大廠商Aeria Games&Entertainment。
由此可見,台灣的遊戲也不只是可以進攻日韓,就連東南亞跟歐美也都有機會。

另外像宇峻奧汀,其製作的幻想三國志,2004年由日本大廠falcom代理推出日文版,
雖然不是台灣單機遊戲頭一次到日本,不過仍是台灣單機闊別多年後難得的再次登日。
由於獲得了不錯的評價跟銷售,讓二代也於2006年繼續推出日文版,令人驚艷。
2006年9月,宇峻奧汀更宣布旗下的天使之戀Online,由Q Entertainment代理日文版。

還有一個大家可能比較不知道的,由歡樂家庭資訊研發的數碼精靈Online,
2007年8月,也就是這個月已經確定由日本的東京Solid Networks代理日本版。
從這些例子來看,台灣自製的遊戲,也還是有到海外跟其他廠商一搏的空間。

宇峻奧汀開發的幻想三國志2日文版畫面

在很多人都以為台灣研發的遊戲,還被外國壓在下面的時候,這些遊戲卻已突圍成功。
我想不少人在看這篇文章前,大概不知道台灣有這麼多遊戲,已經推出外文版了!
台灣的遊戲,不只是能在台灣發展、在中國發展,更可以突破華文市場,到其他地方。
我們不是只能被日本人韓國人賺錢,也可以做出不錯的遊戲,反過頭來賺他們的錢。

事實上,這也代表國內廠商以中文市場、中文本位的研發重心或許可以考慮改變,
畢竟從賣到海外的幾款遊戲看來,完全以中國風味或中國文化作為訴求的遊戲不多。
如果未來各遊戲廠商,若希望能往海外市場發展,不再只侷限所謂的華人市場的話,
不妨以比較一般性的題材來研發,較能爭取到華文地區以外的廠商代理。

而這些國產遊戲的海外版,似乎也告訴著我們,台灣的研發能力絕對是足夠的,
而且自製遊戲不再只是單單限於台灣市場的回收,授權到海外去也是可能的收入。
台灣能代理別人的遊戲,讓國外廠商回收研發的經費,當然也可以授權給別人,
讓台灣廠商自己收回一些研發經費,所以自行研發,也不全然是那麼不划算的。

 
 
報長的話:海外版看起來感覺還真是奧妙……
 
請輸入您的Email:

楓舞軒轅小組版權所有,禁止未經授權轉貼節錄。
取消訂閱請按這裡:取消訂閱連結